It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Le métèque - Georges Moustaki

Este tema es una versión de Le métèque, que popularizó Georges Moustaki

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Tempo: variable (alrededor de 99 BPM)

Tonalidad idéntica al original: LA

Duración: 02:28 - Escuchar en: 01:28

Fecha de publicación: 1969
Géneros: Canción francesa, En francés
Compositor original: Georges Moustaki

Todos los archivos disponibles para descargar son pistas reproducidas, no es la música original.

Letra Le métèque

Avec ma gueule de métèque de juif errant, de pâtre grec et mes cheveux aux quatre vents
Avec mes yeux tout délavés qui me donnent l'air de rêver moi qui ne rêve plus souvent
Avec mes mains de maraudeur de musicien et de rôdeur qui ont pillé tant de jardins
Avec ma bouche qui a bu qui a embrassé et mordu sans jamais assouvir sa faim
Avec ma gueule de métèque de juif errant, de pâtre grec de voleur et de vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée au soleil de tous les étés et tout ce qui portait jupon
Avec mon cœur qui a su faire souffrir autant qu'il a souffert sans pour cela faire d'histoires
Avec mon âme qui n'a plus la moindre chance de salut pour éviter le purgatoire
Avec ma gueule de métèque de juif errant, de pâtre grec et mes cheveux aux quatre vents
Je viendrai, ma douce captive mon âme sœur, ma source vive je viendrai boire tes vingt ans
Et je serai prince de sang rêveur ou bien adolescent comme il te plaira de choisir
Et nous ferons de chaque jour toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir
Et nous ferons de chaque jour toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar