It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Te amo (DJ Youcef remix) - Calema

Este tema es una versión de Te amo (DJ Youcef remix), que popularizó Calema

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Mismo tempo que el original: 95 BPM

Tonalidad idéntica al original: FA♯m

La canción empieza a capella

Duración: 03:29 - Escuchar en: 01:35

Fecha de publicación: 2022
Géneros: Latin Music, Pop, En portugués, En francés
Autores: Fradique Mendes Ferreira, Nelson Gilberto Fortes Heleno, Manuel Leal Emidio Costa
Compositores: Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa
Compositor original: Antonio Mendes Ferreira

Todos los archivos disponibles para descargar son pistas reproducidas, no es la música original.

Letra Te amo (DJ Youcef remix)

J'ai échoué et je l'assume
Oui ça t'as mise de mauvaise humeur
J't'ai donné tant d'amour mais on s'est perdu dans la brume
Je pourrais mourir ici
Mourir pour ses caresses
Une dernière et après j'arrête
Le soleil viendra après l'averse
Je n'ai que des souvenirs
Oh mi amoré
Je voulais qu'on danse
Qu'on danse sur le toit du monde
Já nem sei mais
Já nem sei mais
Como tu estás
Como tu estás
Tudo se foi
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bô
Saudade, saudade, saudade bô
Et plus le temps passe
Et plus le temps passe plus les sourires s'effacent plus les sourires s'effacent
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
T'es passée où
T'es passée où
Estou com receio que me falem que tens outro
Tu sabes que não vou aguentar se souber
Que mais alguém se colou a ti
On a joué en y laissant
On a joué en y laissant des plumes des plumes
J'ai ton odeur toujours
J'ai ton odeur toujours sur mon pull sur mon pull
Y a plus d'te amo, de te amo
Y a plus d'te amo, de te amo
Mas preciso de ti eh
Y a ton fantôme qui me suit dans les hôtels, dans les suites
Je suis le roi dans un royaume vide
Oh oui j'ai le coeur qui s'effrite
Todos falam de ti
De como eu fui um bobo
Que te perdi por tão pouco
Wê lê, wê lé, wê
Já nem sei mais
Já nem sei mais
Como tu estás
Como tu estás
Tudo se foi
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bô
Saudade, saudade, saudade bô
Et plus le temps passe
Et plus le temps passe plus les sourires s'effacent plus les sourires s'effacent
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
T'es passée où
T'es passée où
Malê
Malê
Eu estou tão malê
Eu estou tão malê
Não vou aguentar não
Não vou aguentar não
Volta só para mim
Volta só para mim
Oh oh oh j't'ai fâchée
Oh oh oh j't'ai fâchée et les fleurs ont fâné et les fleurs ont fâné
J'ai la tête pleine le coeur malade
J'ai la tête pleine le coeur malade
Dis-moi comment guérir
Dis-moi comment guérir
É pedir demais
Que me ouças de novo
Que me abraces de novo
Só mais uma vez
Je n'ai que des souvenirs
Que t'es plus sur mes photos
Tu t'es envolée comme une promesse
Wê lê, wê lé, wê
Já nem sei mais
Já nem sei mais
Como tu estás
Como tu estás
Tudo se foi
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bô
Saudade, saudade, saudade bô
Et plus le temps passe
Et plus le temps passe plus les sourires s'effacent plus les sourires s'effacent
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
Mais où es-tu passée
T'es passée, t'es passée
T'es passée où
T'es passée où
Malê
Malê
Eu estou tão malê
Eu estou tão malê
Não vou aguentar não
Não vou aguentar não
Volta só para mim
Volta só para mim
Oh oh oh malê
Tu m'attires comme un aimant
Oh oh oh malê
Tu m'attires comme un aimant
Dans la froideur des océans
Dans la froideur des océans
Mais je n'peux pas t'oublier
Mais je n'peux pas t'oublier ni même te laisser partir ni même te laisser partir
Ha ha ha ha ha ha ha

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar