Video Karaoke Mon amant de Saint-Jean (live) - Les Croquants

Este tema es una versión de Mon amant de Saint-Jean (live), que popularizó Les Croquants

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Tempo: variable (alrededor de 163 BPM)

Tonalidad idéntica al original: LAm

Duración: 03:04 - Escuchar en: 01:34

Fecha de publicación: 2001
Géneros: Folk, En francés
Autor: Léon Angel
Compositor: Emile Carrara
Productor/Arreglistas: Leon Negre

Todo el contenido de nuestro sitio web es reproducido íntegramente por nuestros músicos en el estudio. No utilizamos ninguna parte de las grabaciones originales ni hacemos uso de tecnología de separación de stems con IA de ninguna manera.

Letra Mon amant de Saint-Jean (live)

Un deux
Un deux trois quatre
Je ne sais pourquoi j'allais danser
à Saint-Jean aux musettes
Mais il m'a suffi d'un seul baiser pour que mon cœur soit prisonnier
Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour quand ils sont dits t'avec les yeux
Et moi qui l'aimais tant je le trouvais le plus beau de Saint-Jean
Je restais grisée sans volonté sous ses baisers
Sans plus réfléchir je lui donnais le meilleur de mon être
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Je le savais mais je l'aimais
Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour quand ils sont dits t'avec les yeux
Et moi qui l'aimais tant je le trouvais le plus beau de Saint-Jean
Je restais grisée sans volonté sous ses baisers
Mais hélas à Saint-Jean comme ailleurs un amour n'est qu'un leurre
J'suis fou de croire au bonheur et de vouloir garder son cœur
Brah tchat'
Comment ne pas perdre la tête
Serré par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour quand ils sont dits t'avec les yeux
Mais moi qui l'aimais tant je la trouvais la plus belle de Saint-Jean
Je restais grisé sans volonté sous ses baisers
Oh tchah
Yih hih
Moi qui l'aimais tant
Mon bel amour
Mon amant de Saint-Jean
Elle ne m'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus
Elle ne m'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus
Tchah tchah tchah
Elle ne m'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus, one more
Elle ne m'aime plus
C'est du passé
N'en parlons plus

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar