Video Karaoke Les fêtes de Mauléon - Ontuak

Este tema es una versión de Les fêtes de Mauléon, que popularizó Ontuak

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Tempo: variable (alrededor de 75 BPM)

Tonalidad idéntica al original: SOL

Duración: 04:07 - Escuchar en: 01:45

Fecha de publicación: 2006
Géneros: Canción francesa, Música tradicional, En francés
Compositor original: Pierre Bordacarre

Todo el contenido de nuestro sitio web es reproducido íntegramente por nuestros músicos en el estudio. No utilizamos ninguna parte de las grabaciones originales ni hacemos uso de tecnología de separación de stems con IA de ninguna manera.

Letra Les fêtes de Mauléon

Jusqu'au plus petit coin de Navarre de la Soule et même du Labourd
On parle de Mauléon-Licharre avec envie et beaucoup d'amour
De Mauléon, de ses superbes fêtes si vivantes et si pleines d'entrain
De ses allées de soule coquettes de son beau folklore souletin
Farandoles qui s'envolent flambant aux feux de la Saint Jean
Jolies filles qui pétillent dans les bras de leur cher galant
Cavalcades, sérénades d'irrintzinas et de chansons
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Venez donc un peu voir le programme vous me direz s'il est vraiment beau
Vous y trouverez messieurs, mesdames l'éternelle course de chevaux
De splendides parties de pelote et un choix de danseurs souletins
Fandango, dans du verre, gavotte tout ça dans l'ambiance des bons copains
Farandoles qui s'envolent flambant aux feux de la Saint Jean
Jolies filles qui pétillent dans les bras de leur cher galant
Cavalcades, sérénades d'irrintzinas et de chansons
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Le soir c'est la cohue générale du vieux pont au fin fond du plachot
Faut voir un peu comment se trimballent nos Maritxu et nos Ramuntxo
Les fougueux bergers de nos montagnes et la jeunesse des environs
Ont ce soir déserté la campagne pour goûter aux fêtes de Mauléon
Farandoles qui s'envolent flambant aux feux de la Saint Jean
Jolies filles qui pétillent dans les bras de leur cher galant
Cavalcades, sérénades d'irrintzinas et de chansons
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Farandoles qui s'envolent flambant aux feux de la Saint Jean
Jolies filles qui pétillent dans les bras de leur cher galant
Cavalcades, sérénades d'irrintzinas et de chansons
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon
Nuits d'ivresse, d'allégresse tout ça c'est les fêtes de Mauléon

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar