Video Karaoke Rome - Solann

Este tema es una versión de Rome, que popularizó Solann

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Mismo tempo que el original: 104 BPM

Tonalidad idéntica al original: SOL♯m

Duración: 02:42 - Escuchar en: 01:41

LETRA EXPLÍCITA

Fecha de publicación: 2023
Géneros: Canción francesa, En francés
Compositor original: Nicolas Poyet, Solann Lis-amboyan, Valentin Marceau

Todo el contenido de nuestro sitio web es reproducido íntegramente por nuestros músicos en el estudio. No utilizamos ninguna parte de las grabaciones originales ni hacemos uso de tecnología de separación de stems con IA de ninguna manera.

Letra Rome

J'me sens comme un agneau qui dit pardon au loup d'avoir été trop lent à lui offrir son cou
D'avoir pris trop de place
D'avoir trop résisté
D'avoir vu sa robe de rouge se tacher
Cette jungle me doit des mea-culpa à la pelle
À marcher entre rats vautours et hyènes
Et j'compte même plus les fois où on m'a traité d'chienne
Non j'compte même plus les fois où on m'a traité d'chienne
Mais c'est une chienne qui a élevé Rome
Les putes comme moi portent les rêves des hommes
Mais c'est une chienne qui a élevé Rome
Les putes comme moi portent les rêves des hommes
Je n'veux plus supplier qu'on me rende mes nuits
Mes rues sous les lumières des soleils de minuit
Qu'on me rende ces fêtes qui comblent mes insomnies sans l'ombre d'une main qui flotte et se pose sur ma cuisse
Cette ville me doit des mea-culpa à la chaîne
À marcher entre les rois qui tuent les reines
Et j'compte même plus les fois où on m'a traité d'chienne
Non j'compte même plus les fois où on m'a traité d'chienne
Mais c'est une chienne qui a élevé Rome
Les putes comme moi portent les rêves des hommes
Mais c'est une chienne qui a élevé Rome
Les putes comme moi portent les rêves des hommes
Ho oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Certains me doivent des mea-culpa à genoux mais préfèrent cracher leur venin debout
Et je mangerai leur langue si c'est l'prix du silence
Je mangerai leur langue si c'est l'prix du silence

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar