It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Comment ça va - The Shorts

Este tema es una versión de Comment ça va, que popularizó The Shorts
Versión holandesa

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Mismo tempo que el original: 127.975 BPM

Tonalidad idéntica al original: SOL, LA♭

Duración: 03:35 - Escuchar en: 01:15

Fecha de publicación: 1983
Géneros: Synthpop, Schlager, Canción francesa, En francés, En neerlandés
Compositor original: Eddy Elias Heer
Adaptador: Goldera C

Todos los archivos disponibles para descargar son pistas reproducidas, no es la música original.

Letra Comment ça va

Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours 'S avonds aan de Seine in een discotheek
Zag ik toen die kleine die lachend naar me keek
Zij liep plotseling in mijn richting dat was toen mijn kans
Ik zocht snel naar m'n woorden zei toen in mijn beste Frans
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Denk ik aan dat meisje dan raak ik van de wijs
Nachten kan ik dromen van die tijd in Parijs
We waren aldoor samen samen bij elkaar
Maar lang mocht dat niet duren nu ben ik hier en zij is daar
Misschien dat ik ooit weer terug ga ik wou maar dat dat kon
Dan zeg ik weer die woorden waar alles mee begon
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours
Comment ça va ?
Comme-ci, comme-ci comme-ci, comme ça
Tu ne comprends rien à l'amour rester la nuit, rester toujours

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar