It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke La langue de chez nous - Yves Duteil

Este tema es una versión de La langue de chez nous, que popularizó Yves Duteil

Formatos disponibles:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

El formato CDG (también llamado CD+G o MP3+G) es compatible con la mayoría de los reproductores de karaoke. Incluye un archivo MP3 y la letra sincronizada (Versión Karaoke solo vende archivos digitales (MP3+G) y NO recibirás un CD).

Los archivos MP4 pueden reproducirse en MAC OS X y Windows 7 de manera predeterminada.
Si tienes Windows XP o Vista, puedes utilizar Windows Media Player 12.

Este formato es compatible con el KaraFun Windows Player, un programa de karaoke gratuito. Te permite activar o desactivar los coros y la voz principal, además de cambiar el tono o el tempo.

Con tu compra podrás descargar el vídeo tantas veces como quieras en todos estos formatos.

Acerca de

Con coros (con o sin voces en la versión KFN)

Tempo: variable (alrededor de 116 BPM)

Tonalidad idéntica al original: FA

Duración: 03:50 - Escuchar en: 01:25

Fecha de publicación: 1985
Géneros: Canción francesa, En francés
Compositor original: Yves Duteil

Todos los archivos disponibles para descargar son pistas reproducidas, no es la música original.

Letra La langue de chez nous

C'est une langue belle avec des mots superbes qui porte son histoire à travers ses accents
Où l'on sent la musique et le parfum des herbes le fromage de chèvre et le pain de froment
Et du Mont Saint-Michel jusqu'à la Contrescarpe en écoutant parler les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe et qu'il en a gardé toutes les harmonies
Dans cette langue belle aux couleurs de Provence où la saveur des choses est déjà dans les mots
C'est d'abord en parlant que la fête commence
Et l'on boit des paroles aussi bien que de l'eau
Les voix ressemblent aux cours des fleuves et des rivières
Elles répondent aux méandres au vent dans les roseaux
Parfois même aux torrents qui charrient du tonnerre en polissant les pierres sur le bord des ruisseaux
C'est une langue belle à l'autre bout du monde une bulle de France au nord d'un continent
Sertie dans un étau mais pourtant si féconde enfermée dans les glaces au sommet d'un volcan
Elle a jeté des ponts par-dessus l'Atlantique
Elle a quitté son nid pour un autre terroir
Et comme une hirondelle au printemps des musiques elle revient nous chanter ses peines et ses espoirs
Nous dire que là-bas dans ce pays de neige elle a fait face aux vents qui soufflent de partout
Pour imposer ses mots jusque dans les collèges et qu'on y parle encore la langue de chez nous
C'est une langue belle qui sait la défendre
Elle offre des trésors de richesses infinies
Les mots qui nous manquaient pour pouvoir nous comprendre
Et la force qu'il faut pour vivre en harmonie
Et de l'île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe en écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe et qu'il a composé toute une symphonie
Et de l'île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe en écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe et qu'il a composé toute une symphonie

Queda prohibida su reproducción

Informar de un error en la letra

Enviar Cancelar